白酒該如何融入“一帶一路”?汾酒做了積極的努力,。 9月21日,,第七屆歐亞經(jīng)濟(jì)論壇在西安舉行,,汾酒集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)層集體與國內(nèi)外政商各界精英亮相歐亞經(jīng)濟(jì)論壇,并以“絲路傳承香飄全球——讓世界看到骨子里的中國”全球文化交流活動,,踐行“一帶一路”倡議,,向全世界展現(xiàn)了骨子里的中國氣派。 “要進(jìn)一步促進(jìn)民心相通,,全面拓展人文領(lǐng)域的交流合作,,構(gòu)建不同文明相互包容、各國民眾相知相親的格局”,,國務(wù)院副總理汪洋在歐亞經(jīng)濟(jì)論壇上強(qiáng)調(diào)啊。 對此,,汾酒集團(tuán)黨委書記,、董事長李秋喜表示,本屆論壇期間能夠真切地感受到中國文化與世界交流的真誠與熱情,,深切地體會到世界各國經(jīng)濟(jì)文化交流的迫切需求與渴望,,酒是一種世界性的語言,是跨文化交流的重要載體,,而中國酒則是讓世界了解中國,、理解中國,真正看到“骨子里的中國”的友誼之窗,。 1 世界了解“骨子里的中國”的窗口和橋梁 如果你參加了本屆歐亞經(jīng)濟(jì)論壇,,如果夠細(xì)心就會發(fā)現(xiàn)諸多不一樣的地方。例如,,在去往全球文化交流活動會場的道路上,,起到指引作用的并非路牌,而是一面面汾酒的旗幟。本屆歐亞論壇的主題是“共建‘一帶一路’:發(fā)展戰(zhàn)略的對接”,,而汾酒正是外賓了解中國的一扇窗,。 李秋喜表示,酒文化作為“可觀,、可嗅,、可品”的活生生的文化形態(tài),成為了跨文化交流的天然使者,,不論你來自世界的哪個(gè)角落,,不論你說的是哪種語言,“舉杯同慶”都不需要通過翻譯來表達(dá),,而是人類所共知的一種默契,。酒是一種世界性的語言,是跨文化交流的重要載體,,而中國酒則是讓世界了解中國,、理解中國,真正看到“骨子里的中國”的友誼之窗,。 在“一帶一路”的框架內(nèi),,沿線國家的戰(zhàn)略合作是核心內(nèi)容,但戰(zhàn)略合作的推進(jìn)離不開“民心互通”,,而白酒正是增進(jìn)了解的“窗口”,,其中在本屆歐亞經(jīng)濟(jì)論壇上,汾酒正是那扇“友誼之窗”,。 在歷史上,,從元朝跟隨蒙古大軍的鐵騎,把釀造技藝傳播到了歐亞的大部分地區(qū),,到建國作為國宴用酒宴請海內(nèi)外來賓,,汾酒一次次成為中外互相了解的窗口。 著名經(jīng)濟(jì)學(xué)家,、中國國際經(jīng)濟(jì)交流中心副總經(jīng)濟(jì)師徐洪才表示,,白酒歷來是中國文化的一個(gè)重要組成部分,在綿延5000多年的歷史長河中,,在人與人,、地區(qū)與地區(qū)之間的交流中扮演著不可或缺的角色,也因此嬗變出中國人在生活中的精神文化,。通過此次交流活動,,也能讓世界加深對中國的了解,增加經(jīng)濟(jì)往來和文化互信,。 在充當(dāng)“民心相通”的橋梁的同時(shí),,汾酒也有意參與到“一帶一路”文化交流之中,。汾酒股份公司副董事長、總經(jīng)理常建偉指出,,歐亞經(jīng)濟(jì)論壇是共創(chuàng)歐亞地區(qū)的和諧與繁榮搭建了重要平臺,。汾酒非常榮幸能夠參與到2017歐亞經(jīng)濟(jì)論壇當(dāng)中,共同為“一帶一路”的文化交流與經(jīng)濟(jì)合作貢獻(xiàn)力量,,同時(shí),,也作為中國酒與中國傳統(tǒng)酒文化的代表,深度參與到中國同歐亞各國的文化交流之中,。 2 讓世界感受“骨子里中國”的汾酒誠意 骨子里的中國是最真實(shí)的中國,,基于此,在全球文化交流活動期間,,汾酒以“中國汾酒工匠精神”為主題,,將被列入國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的汾酒古法釀造技藝搬到了現(xiàn)場,還將釀造所用的所有原料進(jìn)行了展示,,將自己的“核心秘密”展示給了與會國內(nèi)外嘉賓,,“讓世界看到骨子里的中國”。 與此同時(shí),,汾酒集團(tuán)黨委書記,、董事長李秋喜,汾酒集團(tuán)黨委副書記,、總經(jīng)理,、汾酒廠股份公司董事長譚忠豹,汾酒廠股份公司副董事長,、總經(jīng)理常建偉,,汾酒集團(tuán)副總經(jīng)理劉衛(wèi)華,汾酒集團(tuán)總經(jīng)濟(jì)師楊波等汾酒高管集體出席論壇,。 在全球文化交流活動上,,來自世界各地的外賓不少是第一次接觸白酒。為此,,汾酒特別準(zhǔn)備了汾酒調(diào)制的雞尾酒,,以滿足外賓不同飲酒習(xí)慣,,以其更容易接受的方式增強(qiáng)對白酒的體驗(yàn),。 骨子里的中國是具有世界語言的中國,能夠突破文字界限與文化界限,。論壇期間,,汾酒專門發(fā)布了中國文化與世界溝通的物質(zhì)載體——“青花汾酒徐冰藝術(shù)臻藏酒”,這款酒由被譽(yù)為最具國際價(jià)值的藝術(shù)大師徐冰,,結(jié)合英文的符號與漢字的結(jié)構(gòu)創(chuàng)作而成的“世界文”,,瓶身上融合中英兩種字體的“世界文”所表達(dá)的意思正是“骨子里的中國”(The Spirit of China)。 中共中央對外聯(lián)絡(luò)部原副部長于洪君強(qiáng)調(diào),發(fā)揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化,,學(xué)會合理運(yùn)用并融入新的時(shí)代精神,,將之與世界做有力溝通,更是擴(kuò)大中國國際影響力,、更好發(fā)揮在當(dāng)前時(shí)代背景下,,引領(lǐng)時(shí)代潮流共同走向經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇指針作用的強(qiáng)力保障。 3 中國與世界交流的汾酒自信 “一帶一路”源自中國,,屬于世界,,白酒同樣源自中國,屬于世界,。在白酒乃至文化走向世界的過程中,,自信是國際化的保障。 瞭望智庫董事長兼總裁,、新華社《財(cái)經(jīng)國家周刊》執(zhí)行總編輯吳亮表示,,中國在面對世界的時(shí)候必須具有更全面的文化立場,以對中國傳統(tǒng)文化的高度自信與世界對話,。汾酒作為民族企業(yè),,擁有厚重的歷史文化底蘊(yùn),是中國與世界對話的“自然語言”,。 本屆歐亞經(jīng)濟(jì)論壇期間,,青花汾酒、竹葉青酒兩大國家名酒為榮膺唯一的指定用酒,。全球文化交流活動上,,青花汾酒和竹葉青酒在論壇晚宴上讓外賓品味了“骨子里的中國”的獨(dú)特魅力。 李秋喜強(qiáng)調(diào),,2017歐亞經(jīng)濟(jì)論壇,,能夠選擇青花汾酒、竹葉青酒這兩種國家名酒作為唯一的指定用酒,,這是對汾酒卓越品質(zhì)的充分肯定,,也是對汾酒彰顯中國氣派、展現(xiàn)中國品質(zhì),、弘揚(yáng)中國精神,,并代表中國與世界進(jìn)行交流的信任與信心。 基于這種信任與信心,,汾酒正積極推進(jìn)白酒國際化,。會上,李秋喜向與會嘉賓發(fā)出了邀請,,邀請參加9月27-30日舉行的2017山西(汾陽·杏花村)世界酒文化博覽會,。 白酒國際化的自信正換來世界對白酒的深層次理解,。“開始我僅把白酒單純看作一種飲品,,并且好奇它為什么能夠和中國的文化一樣貫穿歷史幾千年,。后來我發(fā)現(xiàn),白酒承載著每一個(gè)中國人的情感,,是中國人精神的物質(zhì)載體,,之所以能和文化同步貫穿中國幾千年的歷史,正因?yàn)樗约阂彩俏幕旧?。這一點(diǎn)在現(xiàn)場的青花汾酒身上也得到了淋漓盡致的體現(xiàn),,正如你們所說——裝載著‘骨子里的中國’”,聯(lián)合國工業(yè)發(fā)展組織領(lǐng)導(dǎo)馬克西姆·愛麗謝耶夫表示,。