1970年12月15日,,智利在南美洲國家中率先同中國建交,,半個多世紀(jì)以來,兩國始終堅持相互尊重,、平等互利,、開放包容的原則,始終走在中國和拉丁美洲關(guān)系蓬勃發(fā)展的前列,。為了推動兩國在貿(mào)易,、投資、能源,、礦業(yè),、科技等領(lǐng)域合作優(yōu)化升級、創(chuàng)新發(fā)展,,智利官方于2015年在中國首次舉辦“智利周”系列活動,。通過這一契機,智利得以向中國各界的合作伙伴展示國家形象和實力,,并取得了豐碩的成果,。2022年11月22日,,第七屆智利周于北京正式揭幕,今年的主題是“向著一個可持續(xù)的世界”,,著重關(guān)注可持續(xù)發(fā)展,、全球價值鏈和投資、商業(yè)中的女性力量,、加強定位和建立新的商務(wù)聯(lián)系等方面,。 Chile was the first South American country to establish diplomatic relations with China on December 15, 1970. Over the past half century, the two countries have always adhered to the principles of mutual respect, equality and mutual benefit, openness and tolerance, and have always been at the forefront of the flourishing development of relations between China and Latin America.In order to promote cooperation between the two countries in the fields of trade, investment, energy, mining, science and technology, the first CHILE WEEK was held in China in 2015. On November 22nd, 2022, the seventh edition of CHILE WEEK was inaugurated in Beijing, with the theme "Towards a Sustainable World", focusing on sustainable development, global value chains and investment, women in business, strengthening country positioning and leveraging new business opportunities. 開幕式于22日上午在智利駐華使館召開,通過視頻直播的方式實現(xiàn)了北京和圣地亞哥兩地的聯(lián)動,。出席開幕式的有智利外交部長西美那·富恩特斯女士和中國商務(wù)部副部長王受文先生(視頻致辭)等兩國領(lǐng)導(dǎo),,同時還有來自全國城市農(nóng)貿(mào)中心聯(lián)合會、中國國際商會,、中國國際投資促進(jìn)會,、中國果品流通協(xié)會和中國肉類協(xié)會的領(lǐng)導(dǎo)。現(xiàn)場參會的嘉賓還有在中國市場的智利企業(yè),、行業(yè)協(xié)會代表,、進(jìn)口商、媒體,、主播達(dá)人等200余人,。 The opening ceremony was held in the morning of the 22nd at the Embassy of Chile in China, with a live video streaming linking Beijing and Santiago. The opening ceremony was attended by authorities from both countries, including?Ms. Ximena Fuentes, Minister of Foreign Affairs of Chile?and Mr. Wang Shouwen, Vice Minister of Commerce of China(video message), as well as leaders from CAWA, CCOIC, CCIIP, CFMA?and China Meat Association.There were also more than 200 guests attending the conference, including Chilean companies in the Chinese market, representatives of industry associations, importers, media, and KOLs. ▲智利外交部長西美那·富恩特斯女士 ▲中國商務(wù)部副部長王受文先生 隨后便迎來了雙方中小企業(yè)的對接洽談會,25家智利在華企業(yè)分別在各自的展位上,,通過商務(wù)洽談,、產(chǎn)品展示及數(shù)字產(chǎn)品目錄,向到場的中方進(jìn)口商,、分銷商,、零售、電商,、消費者進(jìn)行宣傳?,F(xiàn)場還備有專門的洽談區(qū),以便雙方企業(yè)進(jìn)一步交流,。 Afterwards, there was networking session for SMEs, where 25 Chilean companies in China promoted their products to Chinese importers, distributors, retailers, e-commerce and consumers through business talks, product demonstrations and tasting. 本次智利周上,,智利貽貝協(xié)會、智利冷凍屠宰企業(yè)協(xié)會,、智利豬肉協(xié)會,、智利食品協(xié)會、智利水果協(xié)會和智利葡萄酒協(xié)會,,經(jīng)過精心準(zhǔn)備,,聯(lián)合舉辦了一場引人注目的廚藝秀?;顒佑擅灼淞植蛷d大廚使用智利優(yōu)質(zhì)食材:新鮮水果,、豬肉,、牛肉、貽貝,、冷凍水果烹飪并佐以智利精品葡萄酒,,到場的嘉賓有來自專業(yè)媒體、酒店行業(yè)的代表,、侍酒師,、主播達(dá)人等專業(yè)觀眾,并將由主播達(dá)人錄制vlog在社交媒體上傳播,。大家在欣賞制作過程與品嘗智利美食美酒的同時,,更加直觀地感受了到智利產(chǎn)品的安全性、可追溯性和可持續(xù)發(fā)展的理念,。 Among the activities during CHILE WEEK in Beijing, Patagonia Mussels,Chile Pork, Faenacar, Chilealimentos,Asoex and Wines of Chile Associations?prepared and co-hosted a spectacular culinary show. The event was prepared by Michelin restaurant?chef using premium Chilean ingredients: fresh fruits, pork, beef, mussels, frozen fruits and accompanied by fine Chilean wines. The event was attended by a professional audience including representatives from professional media, the hospitality industry, sommeliers, anchors and other professional audience, and will be recorded by the anchors for vlog distribution on social media. While enjoying the production process and tasting the Chilean food and wine, everyone was able to experience the safety, traceability and sustainability of Chilean products. 當(dāng)晚還舉辦了盛大的“品味智利”晚宴,,旨在答謝為智中經(jīng)貿(mào)文化交流做出貢獻(xiàn)的來賓,雙方領(lǐng)導(dǎo),、兩國企業(yè)、媒體等代表受邀參加,。嘉賓們品嘗著智利美食美酒并真誠交流,,現(xiàn)場歡聲笑語不斷,大家在觥籌交錯中增進(jìn)了感情,,為夜色添上了濃墨重彩的一筆,,也為兩國未來在各領(lǐng)域的合作增添了更多可能性。 In the evening, a "Flavors of Chile" dinner was held to thank the guests who contributed to the economic, trade and cultural exchanges between Chile and China,. The guests tasted Chilean food and wine and exchanged ideas, as they enhanced their relationship during the mingling. 近年來,,智利一直在全球打造可持續(xù)發(fā)展的伙伴形象,,同時為了迎合本屆智利周的主題,23日,,主辦方組織了兩場研討會,。第一場主題為“智利-中國:電動汽車行業(yè)展望與機遇”,針對智利電動出租車招標(biāo)項目進(jìn)行了推廣,,活動吸引了多家中國電動汽車企業(yè)和相關(guān)部委參加,。會上,智利能源部長迭戈·巴樂鐸先生,、智利外國投資促進(jìn)局(InvestChile)卡拉·弗洛雷斯女士以及智利駐華使館商務(wù)參贊娜塔女士進(jìn)行了致辭,,中國生態(tài)環(huán)境部氣候司蔣兆理副司長闡述了中國應(yīng)對氣候變化的行動,智利能源可持續(xù)發(fā)展委員會電動汽車部門負(fù)責(zé)人伊格納西奧·里瓦斯先生介紹了智利電動出租車采購計劃,,福田汽車海外事業(yè)部新能源業(yè)務(wù)部營銷副總經(jīng)理劉聰先生也講述了中國電動汽車企業(yè)在智利的發(fā)展經(jīng)驗,。雙方針對各自關(guān)注的問題進(jìn)行了提問和探討,并表示希望中國電動汽車企業(yè)參與到智利新能源出租車項目的投資與合作中,。 In recent years, Chile has been working strongly towards having a more sustainable and inclusive development. To showcase the progress and opportunities towards this goal two seminars were held on the 23rd. The first one was themed "Chile- China: prospects and opportunities for the electric vehicle industry". It promoted the bidding project of electric taxis in Chile and attracted many Chinese electric vehicle enterprises and relevant ministry to participate in the activity. At the seminar, Mr. Diego Pardow, Minister of Energy of Chile, and Ms. Karla Flores of the InvestChile, and Ms. Natalia Cortés, Diretor of ProChile Beijing, delivered speeches. Jiang Zhaoli, Deputy Director of the Climate Department of the Ministry of Ecology and Environment of China, described China's actions to address climate change, Mr. Ignacio Rivas, the head of the electric vehicle department of the Chilean Energy Sustainable Development Agency, introduced the purchase plan of electric taxis of Chile. Mr. Liu Cong, the deputy general manager of marketing of the new energy business department of Foton's overseas business unit, also described the development experience of Chinese electric vehicle enterprises in Chile. The two sides raised questions and discussed their concerns, and expressed their hope that Chinese electric vehicle enterprises would participate in the investment and cooperation of Chile's new energy taxi project. 第二場研討會就“智利-中國:共同推進(jìn)能源綠色轉(zhuǎn)型”進(jìn)行了分享,,智利外國投資促進(jìn)局(InvestChile)卡拉·弗洛雷斯女士進(jìn)行致辭后,,國家發(fā)展和改革委員會能源研究所及國際能源合作研究中心劉建國博士、智利外國投資促進(jìn)總局(Invest Chile)亞 洲投資專員文森特·賓多先生,、智利外國投資促進(jìn)總局(Invest Chile)能源領(lǐng)域投資專員胡安·巴布羅·普賽爾先生,、隆基氫能海外技術(shù)高級主任工程師杜威先生和智利綠氫企業(yè)協(xié)會研究主管里卡多·羅德里格斯先生分別進(jìn)行了主題演講,介紹了兩國在綠色氫領(lǐng)域的發(fā)展戰(zhàn)略和經(jīng)驗,,在深入交流中探討在該行業(yè)的合作契機,。作為南美可再生能源投資與發(fā)展的領(lǐng)頭羊,智利一直致力于挖掘綠色氫的潛力與實用價值,,在全球綠色氫能領(lǐng)域正扮演著越來越重要的角色,。活動采用了混合形式(O2O),,進(jìn)行了同步線上直播,,讓更多觀眾有機會了解智利的新能源政策與合作機會。 The second seminar shared on "Chile-China: Cooperation On Green Energy Transformation". After Ms. Karla Flores of InvestChile delivered a speech, Dr. Liu Jianguo Deputy Director of the Energy Research Institute & National Development and Reform Commission, Mr. Vicente Pinto, InvestChile's Asia Investment Commissioner, Mr. Juan Pablo Purcell, Investment Promotion Executive of Energy Sector of InvestChile, Mr. Du Wei, Senior Overseas Technical Manager of LONGi Hydrogen, and Mr. Ricardo Rodríguez, the research director of H2 Chile, delivered keynote speeches, introducing the development strategies and experiences of the two countries in the field of green hydrogen, and discussing the cooperation opportunities in this industry during in-depth exchanges. As the leader of renewable energy investment and development in South America, Chile has been committed to tapping the potential and practical value of green hydrogen and is playing an increasingly important role in the global green hydrogen energy field. The activity adopted a mixed form (O2O) and carried out a synchronous online livestreaming, giving more viewers a chance to learn about Chile's new energy policies and cooperation opportunities. 智利周北京站的最后一場活動是智利葡萄酒大師班,,有12家智利酒莊和40名進(jìn)口商,、分銷商參與,專業(yè)人士在現(xiàn)場對每一款酒進(jìn)行了講解,,并介紹了相應(yīng)的酒莊和背景知識,。參與者們在品味智利美酒的同時,深入了解了智利的葡萄酒文化,,進(jìn)一步提升了對品牌的好感和信賴度,。 The final event of CHILE WEEK?in Beijing was the Wine Master Class, which involved 12 Chilean wineries and 40 Chinese importers and distributors, where professionals explained each wine and introduced the corresponding winery and background knowledge. Participants were able to taste Chilean wines while gaining a?deeper knowledge of Chilean wine culture, further enhancing their goodwill and trust in the Chilean brands. 智利周北京站的成功打響,準(zhǔn)確定位并提升了智利的國家形象和產(chǎn)品認(rèn)知,,也為北京寒冷的冬日增添了一份熱情,。11月24日至29日,本屆智利周的熱度將會點燃成都,、上海和深圳,,請大家持續(xù)關(guān)注并積極參與智利周的后續(xù)活動,助力中智兩國的友好關(guān)系邁上更開闊的大道,。 The success of CHILE WEEK in Beijing has accurately positioned and enhanced Chile's national image and product recognition, and has added enthusiasm to the cold winter days in Beijing.?On the 24th-29th November, Chile Week will ignite Chengdu, Shanghai and Shenzhen, so please stay tuned and ?participate in the follow-up activities of CHILE WEEK, and booster the friendly relations between China and Chile step onto a broader road.